Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

saber tanto como la chancha de freno

  • 1 saber

    vi; нн.
    1) Ам. име́ть обыкнове́ние, име́ть привы́чку
    2) быть привы́чным, ча́сто случа́ться
    3) М. ра́довать, нра́виться, быть по вку́су
    4) быть к лицу́, хорошо́ сиде́ть ( об одежде)
    ••

    a saber М. — кто зна́ет, никто́ не зна́ет, неизве́стно

    a saber Dios — Бог зна́ет, Бог весть, неизве́стно

    saber uno a qué atenerse Ам. — разбира́ться, смы́слить в чём-л.; понима́ть что́ к чему́; де́йствова́ть обду́манно

    saber lo que es amar a Dios en tierra ajena [en tierra de indios] Ам. saber lo que es cenar Арг. saber lo que es chancaca Куба — быть знако́мым с нуждо́й [с бедо́й]; знать, почём фунт ли́ха

    saber uno los secretos de otro Ам.знать чьи-л. та́йные мы́сли

    saber tanto como la chancha de freno К.-Р. — быть несве́дущим, не разбира́ться, ничего́ не смы́слить в чём-л.

    sepa dios, sepa judas, sepa el diablo, sepa el cristo Ам.; sepa Juárez Гонд. — кто́ его́ зна́ет, одному́ Бо́гу изве́стно

    saber una cosa a chicharrón de sebo Ам. — быть не по вку́су, вызыва́ть доса́ду

    saber uno dónde anidan las huilotas; saber cuantos pelos tiene un gato М. saber dónde pone la garza; saber dónde duermen las tórtolas [las cucarachas] Кол.; saber más que Lepe П.-Р. — быть проница́тельным, знать что к чему́; быть себе́ на уме́, быть очень хи́трым

    no saber uno hacer empanadas, pero saber dónde las venden [dónde las hacen buenas] Кол.; no saber hacer melones, pero saber calarlos М. — скользи́ть по пове́рхности, быть дилета́нтом (в каком-л. деле)

    Diccionario español-ruso. América Latina > saber

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»